

|釜山食::西面站서면역|韓劇裡出現過n百遍的宵夜好選擇×布帳馬車小吃街포장마차

來到布帳馬車會讓人有進入韓劇場景的錯覺呢!
(內文附南浦洞私心逛街路線ㅋㅋㅋ)
大部份的人到釜山旅遊
如果想看海景的話,可能會住在海雲臺站、廣安站或金蓮山站附近
不然通常就會選擇住在南浦站或西面站附近
因為這兩個地鐵站是釜山最熱鬧的地方
所以絕對是美食及購物的重要集散地!
如果住在西面站附近的話
晚上就一定要去布帳馬車街走走
體驗韓國特別的宵夜文化
為什麼叫做布帳馬車 포장마차 呢?
其實포장마차(n.)現在在字典裡查就是路邊小吃攤、大排檔的意思了
不過拆解來看的話
포장(n.)是布帳;也有包裝或打包的意思
마차(n.)則是馬車
所以合起來就是”布帳馬車”啦
發音唸起來也很像唷!
這條布帳馬車小吃街位於西面樂天百貨後面(7號出口)
大致上可以分為兩條街
下面圖中紅色的那條街以販售小吃為主
像是辣炒年糕、血腸、拉麵、紫菜飯捲、炸物等
藍色的那條街則以熱炒、海鮮為主
海鮮很多都是時價,點餐之前一定要先確認清楚唷

我自己目前來過釜山三次
三次都有來這裡的布帳馬車小吃街呢(每次同行的友人都會許願要來 )
)
2017年6月中來的時候算是夏天
晚上不會太冷,當天行程也沒有很累
所以我們就選擇內用在攤子上吃
是一位和藹的奶奶經營的
點了辣炒年糕、血腸、拉麵、紫菜飯捲,滿滿一桌

左上是辣炒年糕떡볶이(裡面有一點魚板)
年糕很有嚼勁,也真的很辣哦
左下是泡麵라면
奶奶煮的這種比辛拉麵還要不辣一點
然後加上一點年糕片、大蔥、蛋
後來我發現這種泡麵是安城湯麵
所以照片上我是標它的名字안성탕면
右上是紫菜飯捲김밥
有點像日本壽司,但它的米飯是加芝麻油、鹽、芝麻粒
至於裡面包的東西大部分是小黃瓜、醃蘿蔔、紅蘿蔔、火腿絲、蛋絲、牛蒡絲之類的
每一家不太一定,但共同點是吃起來很清爽
不過我覺得大條一點的比較好吃哈哈
右下是我最喜歡的血腸순대
它是我每次從韓國回來後就會瘋狂想念的食物ㅠㅠ
吃起來口感比台灣的米腸再Q彈一點
其實是豬大腸裡面灌豬血(現在最常見的是灌入豬血和冬粉)
通常都會搭配豬肝、豬肉、豬腸子一起賣
不過因為之前在別的地方吃到豬肝覺得太生了,腥味很重
所以我們這次就選擇不要豬肝
血腸算是很看個人口味的一種食物,大家自行斟酌囉
順便跟大家分享一件小趣事
2018年1月底來的時候
剛好釜山寒流來特別冷(體感-14度 ),我們又有點累
),我們又有點累
所以就決定買回民宿吃了
因為我們是各自點自己想吃的
我發現我朋友點完以後對我發出了求救訊號
於是我就往前靠向攤子看發生了什麼事?
(順便給大家看一下攤子長什麼樣子哈哈)

小吃攤阿姨:台中!台中!
友:nonono台北!我們是台北人!Taiwan!
小吃攤阿姨:台中!台中!
友人不解地問我:他為什麼一直說我們是台中人啊?
我看小吃攤阿姨也一臉疑惑
所以我就問小吃攤阿姨:뭐라고요?(你說什麼?)
小吃攤阿姨像在汪洋大海中抓到一根浮木般
回應我:포장해 드릴까요?(需要幫你打包嗎?)
於是我就恍然大悟了
小吃攤阿姨說台中,其實是想問我朋友要帶走嗎?
所以她說的是:帶走?帶走?
這件小趣事讓我現在想起來還覺得有點好笑
阿姨認真的想用自己會的中文跟我們溝通,太可愛了
我想漸漸能瞭解韓國人喜歡布帳馬車這種宵夜文化的原因
除了是上班族們疲憊一天大吐苦水、放鬆聊天的好所在
或是失戀後需要大醉一場,甚至是只要想一個人整理思緒就會來的地方之外
在這裡也可以感受到人與人之間的溫度,平凡卻溫暖
(內用的時候他們有空還會跟你聊天呢 )
)
對了,大部分小吃攤都是阿姨或奶奶在經營
通常他們都只會講韓文而已ㅠㅠ
如果發現無法溝通的話就比手劃腳吧!
|  小小補充  阿姨的韓文是아주머니,音接近「阿珠摸膩」 奶奶的韓文是할머니,音接近「哈ㄦ摸膩」,哈ㄦ連起來唸快一點會比較像 盡量不要稱呼韓國女性長者아줌마「阿珠罵」唷,因為這是大嬸、大媽的意思,聽了會不開心 언니「歐膩」是女性稱呼女性;누나「努娜」是男性稱呼女性,兩個都是姊姊的意思,如果想這樣稱呼也可以啦,不要太浮誇的話應該聽了會開心!? | 
釜山哪裡還有布帳馬車/小吃街呢?
| 南浦洞附近的布帳馬車街 營業時間:18:00-00:00左右(不一定) 鄰近地鐵站出口:札嘎其站3號出口 
 其實南浦洞光復路上偶而就會看見一些小攤販 只是這裡比較集中而已 偷偷附上我私心的南浦洞走跳路線 黃色的部分大概都是我會走的地方 但斜線範圍的小巷才是shopping的戰場! 
 
 | 
| 海雲臺海水浴場附近的布帳馬車街 營業時間:18:00-06:00(每間店不一定唷) 鄰近地鐵站出口: 從海雲臺站5號出口經過海雲臺海水浴場,再走到布帳馬車,大約15分鐘 | 
 有關韓國布帳馬車的文化介紹可以參考這篇文章
有關韓國布帳馬車的文化介紹可以參考這篇文章


